Junior Project Manager (w/m/d) für Übersetzungs- und Lokalisierungsprojekte in Vollzeit und zur Festanstellung
Eckdaten der angebotenen Stelle
Arbeitgeber | D.O.G. Dokumentation ohne Grenzen GmbH |
Postleitzahl | |
Ort | Leonberg |
Bundesland | |
Gepostet am | 20.11.2024 |
Remote Option? | - |
Homeoffice Option? | - |
Teilzeit? | - |
Vollzeit? | |
Ausbildungsstelle? | - |
Praktikumsplatz? | - |
Unbefristet? | - |
Befristet? | - |
Stellenbeschreibung
wurde vor mehr als 25 Jahren gegründet und ist ein erfolgreicher multilingualer Sprachdienstleister (LSP) mit Sitz in Leonberg bei Stuttgart. Wir übersetzen bzw. lokalisieren vor allem technische Dokumente, Online-Inhalte jeglicher Art, Marketingmaterial sowie Software-Anwendungen. Zudem sind wir selbst Softwarehersteller für Anwendungen rund um das Thema Übersetzen, Terminologie und Qualitätssicherung.
Zum nächstmöglichen Termin suchen wir einen Junior Project Manager (w/m/d) für Übersetzungs- und Lokalisierungsprojekte in Vollzeit und zur Festanstellung
Zum nächstmöglichen Termin suchen wir einen Junior Project Manager (w/m/d) für Übersetzungs- und Lokalisierungsprojekte in Vollzeit und zur Festanstellung
- Sie planen, managen und überwachen abwechslungsreiche Übersetzungs- und Lokalisierungsprojekte für Industriekunden
- Dabei haben Sie von der Kosten- und Ressourcenplanung über die Terminüberwachung und Qualitätssicherung einschließlich Revisionen bis hin zur Rechnungsstellung alles im Blick
- Sie erstellen und pflegen projektbezogene Terminologie
- Sie setzen moderne Technologien ein, darunter KI-gestützte Übersetzung (MÜ) und andere innovative Lösungen
- Sie arbeiten in einem fachlich versierten Team und stehen in engem Kontakt mit unseren externen Dienstleistern
- Ein abgeschlossenes Studium im Bereich Linguistik, Computerlinguistik, Modern Languages, Translation Science oder in einem vergleichbaren Studiengang. Auch motivierte Quereinsteiger mit einer überzeugenden Bewerbung sind herzlich willkommen!
- Sie verfügen über sehr gute Deutsch- und Englischkenntnisse. Jede weitere Sprache ist willkommen, aber keine Voraussetzung
- Sie arbeiten gewissenhaft, sind motiviert und behalten auch in komplexen Projekten den Überblick
- Sie verfügen idealerweise über Kenntnisse in führenden Translation-Memory-Systemen wie Trados Studio oder Across. Erste Erfahrungen mit KI-gestützten Übersetzungstools und LLMs sind von Vorteil
- Sie interessieren sich für neue Technologien und arbeiten gerne im Team
- Sie sind kundenorientiert und kommunikativ
- Eine offene Unternehmenskultur, in der Ihre Ideen zählen
- Flache Hierarchien und schnelle Entscheidungen
- Eine gründliche Einarbeitungsphase
- Spannende Projekte und abwechslungsreiche Tätigkeiten in einem internationalen Team
- Nach der Einarbeitung die Möglichkeit, tageweise im Homeoffice zu arbeiten
- Eine attraktive Position für Berufseinsteiger und Absolventen (w/m/d)